воскресенье, 16 июня 2019 г.


А знаете ли вы, что…

           М. В. Ломоносов писал: «Знаки ставятся по силе разума». В этом основоположник русской грамматики был прав. Они помогают выразить различные смыслы слов и окрашивающие их чувства. Знаки, как слова, говорят, и мы их читаем вместе со словами. А иногда даже вместо слов. Известен факт такой «бессловесной» переписки. Французский писатель Виктор Гюго, закончив роман «Отверженные», послал рукопись книги издателю. К рукописи он приложил письмо, в котором не было ни одного слова, а был только знак «?». Издатель также ответил письмом без слов «!». Как огромно смысловое и эмоциональное наполнение этих сверхкоротких писем! Письмо Виктора Гюго содержит тревожные вопросы («Ну как? Понравилось ли? Можно ли будет это издать?»). Ответ издателя может имёть примерно такое словесное выражение: «Замечательно! Великолепно! Это лучшая рукопись, которую я когда-либо держал в руках! Я её немедленно издам!»
(Г. Граник, С. Бондаренко «Секреты пунктуации»)



А знаете ли вы, что…

           Знаки препинания и правила их постановки возникли не сразу. В древнерусских книгах, переживших несколько столетий, мы находим тексты, написанные от руки, практически без знаков препинания. (И даже без разделений предложений на слова.) Знаки препинания сформировались в основном после изобретения книгопечатания, постепенно были созданы и правила их постановки. Эти правила постоянно совершенствовались. Причина изменений — развитие языка, его усложнение. Двоеточие и тире — знаки смыслового неравноправия. Кавычки выделяют всё, что пишущий считает нужным обозначить как «чужое». Скобки — всё, что пишущий отводит на второй план. Точка с запятой — это «усиленная запятая», или «ослабленная точка». Иногда знаки препинания работают в паре: тире с запятой, многоточие с вопросительным знаком... (Энциклопедический словарь юного филолога).


среда, 12 июня 2019 г.



А знаете ли вы, что…
           Ещё в XVIII в. М.В. Ломоносов оценил, какое богатое наследство досталось нам от наших далёких предков - русский язык: «Красота, вели­колепие, сила и богатство российского языка явствует довольно из книг, в прошлые веки писанных, когда ещё не токмо никаких правил для со­чинений наши предки не знали, но и о том едва ли думали, что оные есть или могут быть».
           Ломоносов же в своей «Грамматике» приводит слова Карла Пято­го о роли европейских языков: «гишпанским с Богом, французским - с друзьями, немецким — с неприятельми, итальянским — с женским по­лом говорить прилично». А дальше Ломоносов добавляет: «Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашёл бы в нём великолепие гишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность италиянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языков».
            Великий поэт Г.Р. Державин позже перефразировал эти слова так: «Славяно-российский язык, по свидетельству самих иностранных эсте­тиков, не уступает ни в мужестве латинскому, ни в плавности греческому, превосходя все европейские: итальянский, французский и испанский, кольми паче немецкий».
           На русском языке написаны великие литературные произведения. Русские писатели и поэты А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, И.С. Турге­нев, Л.Н. Толстой, Ф.М. Достоевский, И.А. Бунин, А.А. Блок, А.А. Ах­матова и многие другие известны во всём мире. В их произведениях про­являются красота, выразительность, меткость, точность, мелодичность, звучность русского языка.

понедельник, 3 июня 2019 г.

О блоге "АЗ да БУКИ, а там и науки"


О БЛОГЕ «АЗ да БУКИ, а там и науки»
     Хорошее владение каким-либо языком свидетельствует о развитых мыслительных способностях человека, его образованности и духовности.
     Знать родной язык – это не просто говорить и писать на нём. Знать родной язык – это владеть всеми выразительными средствами, какими он располагает; это знать, как воздействовать силой слова на людей.
      Русский язык – это язык русской нации. Кроме того, это один из мировых языков.